마리사!!!!!!

넌 왜 이리 대사가 많니이이잇!!!!!

기억상실 이벤트는 또 웬말이니!!!!!

....아 죄송합니다. 일반 이벤트랑 커맨드였다면 대사만 하는거라서 엊그제 끝났을 작업인데

스크롤이 남아있길래 내려보니 느닷없이 기억상실 이벤트가 나오더군요....그것도 분량은 일반의 60%정도....

그래서 지금 카오스를 영접하면서 버녁질 중입니다.

전체적으로만 따지면 한 80%는 했네요 하루 내지 이틀이면 1차는 끝나겠죠. 이제 다시 보면서 검수를.....절망....

무튼 오늘 근황은 대충 쓰고,

제가  아까 기억상실 이벤트를 한다고 말씀드렸는데, 이때는 마리사가 ZE★버젼이 아니라 평범한 여자아이 버전이라

존댓말을 쓰는데요. 한창 데이트-요괴의 산 대사를 번역하다가 갑자기,

 

PRINTFORMW 「あったかくなってきたから山歩きにはぴったりだな」
   PRINTFORMW 「あ、ほら、すみれが咲いてるぜ?」
  ELSEIF DAY:2 == 1
   PRINTFORMW 「山はこの季節でも涼しいな…」
   PRINTFORMW 「ほらっ!川の水も冷たいだろ?」
   PRINTFORMW 魔理沙は流れる川の水を%CALLNAME:MASTER%にかけてきた…
   PRINTFORMW そこからしばらく水のかけあいをして遊んだ
  ELSEIF DAY:2 == 2
   PRINTFORMW 「うーん、やっぱり山の紅葉は綺麗だな」
   PRINTFORMW 「山一面が燃えてるかってくらい真っ赤っかだぜ」
  ELSE
   PRINTFORMW 「うぅ、雪山ってのはさすがに寒いぜ…」
   PRINTFORMW 「…ちょっと、暖をとらせてもらうぜ?」
   PRINTFORMW 魔理沙は%CALLNAME:MASTER%に寄り添うようにぴとっとくっついてきた…

 

라며 다시 옛날 말투를 쓰는게 뭔가 맘에 걸려서요. 이 이후로는 요괴의 산 데이트는 안보입니다. 즉 회상은 아닌걸로 보여요.

그래서 제가 멋대로 이걸 존댓말로 바꾸려고 하는데 괜찮을까요?

댓글 쓰기
파일 첨부

여기에 파일을 끌어 놓거나 파일 첨부 버튼을 클릭하세요.

파일 크기 제한 : 0MB (허용 확장자 : *.*)

0개 첨부 됨 ( / )
취소
말 던지기전에 10초만 고민하고, 자기가 쓴 글을 다시 한번만 읽어보셈.
그 10초가 다음 대화의 방향을 크게 바꿀 수 있을지도 모름.
TOBLERONE at 2015.12.29. 02:59

기억상실 전과 후의 대사가 일치하는 걸 봐서는 원래 제작자가 고치는 걸 잊은 듯합니다.

말투를 변경하는 정도라면 상관 없습니다.

at 2015.12.29. 03:40

그럼 대사는 그대로 하고 존댓말로만 바꿔놓도록 할게요.

혹시 다른 좋은 대사같은거 있으시거나 하면 의견 주셔도...

대혁명 at 2015.12.29. 03:35
사실 중요한 건 느낌을 살리는 거죠. 제 경우에도 ERMOBAM@S 의 안즈나 키라리 번역할 때 내용은 그냥 자연스럽게 하고 느낌만 살려서 갈아 갈아 엎었습니다. 중요한 건 역시 느낌이 아닐까 해서요.
at 2015.12.29. 03:39

그런가요.....혹시나 '왜 원판이랑 달라'이러시는 분들이 계실까 싶어서 여쭤본 거에요

조언 감사드립니다ㅎㅎㅎ

번호 분류 제목 날짜 글쓴이 최근 수정일 조회 수
공지 이메일 적지 마세요 제발! [6] 18.11.07. 파라디클로로.. 19.05.26. 6992
공지 정보글 [9] 18.06.16. 파라디클로로.. 19.06.10. 18705
공지 에라판 이용안내 18.05.14. 파라디클로로.. 18.12.31. 10436
공지 eraTHYMKR 20190608 [26] 18.05.14. ㅇㄹ 19.09.01. 32002
137 자료 reverse이거 대요정 구상 조금 번역한것... file 16.01.14. 16.01.14. 960
136 자료 에라TW 4.26 세이쟈 구상 β판 이벤트구상 번역 [2] file 16.01.13. Gallion 16.01.13. 555
135 자료 erAV_Ho 0.017 [2] file 16.01.12. 통통배한척 16.01.13. 2486
134 에라lol 을 찾아다니고 있습니다. [8] 16.01.06. lol 16.01.12. 1259
133 자료 에라 DQK CSV 번역입니다 [2] file 16.01.10. 졸린목소리 16.01.11. 557
132 에라메가텐 악마범용구상 PUB308_女_花魁 적용법에 대한 질문 [3] 16.01.09. 무민 16.01.10. 315
131 자료 에라메이큐 아이템 번역 file 16.01.10. 엯읍 16.01.10. 365
130 자료 D&Tex 번역작업 하시는 분 봐주시기 바랍니다. [1] file 16.01.10. 이터널스웜 16.01.10. 643
129 에라텐 번역된 단어중에 '가운' 원래 단어가 뭔가요 [6] 16.01.09. 아스파탐 16.01.10. 502
128 ERA가 무슨뜻임? [9] 16.01.06. 03 16.01.09. 1504
127 에라ntr COMF417 에러나던거 16.01.09. -ㅁ- 16.01.09. 334
126 에라TW 4.26 세이쟈 구상 β판 이벤트구상 질문, 상황보고 입니다 [6] file 16.01.06. Gallion 16.01.09. 571
125 tw오류 질문점요;; [5] file 16.01.08. enzkxn 16.01.08. 731
124 자료 eramaou K0~K13 PRINT구문 추출 file 16.01.07. 유-로파 16.01.07. 974
123 tw 4.26 오류질문 [4] file 16.01.03. A 16.01.07. 599
122 에라토호pm이란 걸 하는데 [5] 16.01.05. cry 16.01.06. 1475
121 자료 J+ 마리사 구상 번역 수정 (오류 수정) [1] file 16.01.04. 16.01.06. 354
120 에라인스톨러에서 계속 에러가 나는데 [1] 16.01.05. 03 16.01.05. 507
119 에라 더월드 관련 16.01.05. .. 16.01.05. 1042
118 에라메이큐에서 아리아드네의 실 [5] 16.01.04. backssi 16.01.05. 568